問答題對外國的想象本身雖然往往荒誕不經(jīng),但為什么對形象學(xué)研究來說,它仍然是很有意義的?
您可能感興趣的試卷
最新試題
當(dāng)代的比較詩學(xué)研究多關(guān)注平行研究,卻忽略了中外詩學(xué)的相互影響。
題型:判斷題
在文明的發(fā)軔時期,文學(xué)與自然科學(xué)是混而為一的。
題型:判斷題
比較文學(xué)的分支學(xué)科有()
題型:多項選擇題
“畫像”中的一系列幽靈般的女性人格化了斯蒂芬的精神成長經(jīng)歷,他詩歌中的Villanelle誘惑女反映了迷戀與背叛的雙重特征,為什么喬伊斯在此書中創(chuàng)造這樣的女性?()
題型:單項選擇題
變異現(xiàn)象只存在于影響研究中,平行研究中不存在變異問題。
題型:判斷題
將英文“You are a lucky dog”翻譯為“你是個幸運(yùn)兒”,體現(xiàn)了翻譯過程中西文化差異的協(xié)調(diào)。
題型:判斷題
我國早期通過日譯本來翻譯拜倫的作品,這屬于()。
題型:單項選擇題
“理論旅行”的提出者是美國學(xué)者()。
題型:單項選擇題
比較文學(xué)的媒介學(xué)研究大致經(jīng)歷了三個發(fā)展階段,即()。
題型:多項選擇題
以下關(guān)于“道”與“邏各斯”的說法錯誤的是()
題型:多項選擇題