問答題在文學(xué)的他國化過程中,接受國如何以本民族的文化規(guī)則和思維方式為主?
您可能感興趣的試卷
最新試題
在對寒山詩的欣賞下,美國現(xiàn)代詩人們的詩歌理念以什么特征為基礎(chǔ)?()
題型:多項(xiàng)選擇題
中國的意識流小說不重視情節(jié)的發(fā)展進(jìn)程,有淡化情節(jié)的傾向。
題型:判斷題
總體文學(xué)呈現(xiàn)出一種從歐洲中心到跨文明的轉(zhuǎn)向。
題型:判斷題
只有研究外國文學(xué)才需要比較,中國文學(xué)研究不需要比較。
題型:判斷題
將英文“You are a lucky dog”翻譯為“你是個幸運(yùn)兒”,體現(xiàn)了翻譯過程中西文化差異的協(xié)調(diào)。
題型:判斷題
錢鐘書先生認(rèn)為,比較文學(xué)的最終目的在于()。
題型:單項(xiàng)選擇題
比較詩學(xué)的出現(xiàn)時期是()
題型:單項(xiàng)選擇題
我國早期通過日譯本來翻譯拜倫的作品,這屬于()。
題型:單項(xiàng)選擇題
比較文學(xué)是對那些具有()的文學(xué)現(xiàn)象進(jìn)行比較研究。
題型:單項(xiàng)選擇題
比較文學(xué)是當(dāng)今的一門“顯學(xué)”。
題型:判斷題