苦練---貝多芬的故事
在鄉(xiāng)下一家簡(jiǎn)陋的旅店里,躺著一位客人.他正在欣賞著樓上優(yōu)美的琴聲.琴聲一會(huì)兒低沉,一會(huì)兒高亢.低的時(shí)候像珠子在盤子里滾動(dòng),高的時(shí)候像雷鳴震撼大地.
“這是誰(shuí)彈的呢?”旅客想.忽然,”啪”的一聲,一滴水滴在他的臉上,他睜開眼睛往天花板上望去,又滴下一滴水,正好滴進(jìn)他的眼里,他跳了起來(lái),張開喉嚨喊道:”來(lái)人呀!來(lái)人呀!””什么事,先生?”服務(wù)員慌慌張張地跑進(jìn)來(lái).”樓上是誰(shuí)?怎么往地上倒水?”旅客生氣地問. 服務(wù)員看著漏下的水,答道:“上面住的是當(dāng)代德國(guó)大音樂家貝多芬!”“哦!貝多芬!難怪彈得這么好!”旅客一聽這個(gè)名字,怒氣消了一大半。
“要不要我去關(guān)照他不要讓水滴下來(lái)呢?”
“不,不!你不要打擾他,我自己去看看他吧。”
旅客輕步走上樓去,透過門縫看見貝多芬正集中全副精神地彈著。琴邊放著一盆水。他正在納悶兒,忽然看見滿身大汗的貝多芬把手指往盆里一浸,又繼續(xù)彈下去。??!原來(lái)貝多芬練得連手指都發(fā)燙了,需要隨時(shí)用冷水冷卻一下,因?yàn)樘o張匆忙,水濺了一地,順著地板縫滴到樓下去了。
這位旅客站了很長(zhǎng)時(shí)間才離開,當(dāng)他下婁時(shí),已抑制不住自己的情感了,感嘆到:“真努力呀!怪不得成為偉大的音樂家!
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
最新試題
《雞毛》這篇小說(shuō)是如何塑造金昌煥這一人物形象的?請(qǐng)簡(jiǎn)要分析。
請(qǐng)選擇一個(gè)角度,賞析第⑧段“說(shuō)著,站起來(lái),輕輕拍拍她的肩膀,便靜悄悄地走進(jìn)了洗手間,不張揚(yáng)、更不叫囂,把眼前這只驚弓之鳥安撫成梁上的小燕子?!边@句話的表達(dá)效果。
解釋字義。 (1)宋人有憫其苗之不長(zhǎng)而揠之者 憫(2)今日病矣!予助苗長(zhǎng)矣。 病 (3)其子趨而往視之,苗則槁矣 趨 (4)以為無(wú)益而舍之者,不耘苗者也 舍
結(jié)合《燈》這篇文章內(nèi)容,寫出你對(duì)“要做燈塔發(fā)出的光,不要做蛤蟆魚身上的光!”這句話的理解,并聯(lián)系自己的生活體驗(yàn),談?wù)勀銓?duì)此的感悟。
解釋字義。 (1)一人蛇先成,引酒且飲之 且 (2)我能為之足 為(3)蛇固無(wú)足 固 (4)為蛇足者,終亡其酒 亡
《雞毛》這篇小說(shuō)以“雞毛”為題,有什么作用?請(qǐng)結(jié)合全文簡(jiǎn)要分析。
這個(gè)求劍故事告訴我們一個(gè)什么道理?
圍繞著“原諒”,文章主要講述了哪幾件事?請(qǐng)用簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言概括。
杞人憂天的故事,諷刺了生活中的哪一類人?這個(gè)成語(yǔ)的含義與哪一句俗語(yǔ)大致相同?
翻譯文言句子。 (1)數(shù)人飲之不足,一人飲之有余。 (2)蛇固無(wú)足,子安能為之足?