A、IAMSINKINGAFTERJETTISONING.
B、IAMSINKINGAFTERCOLLISION.
C、IAMSINKINGAFTERGROUNDING.
D、IAMSINKINGAFTEREXPLOSION.
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
A、STEADY
B、HARD-A-PORT
C、MIDSHIPS
D、FINISHEDWITHWHEEL
A、WHATISYOURLATESTTROPICALSTORMWARNING?
B、WHATISYOURLATESTGALEWARNING?
C、WHATISATMOSPHERICPRESSUREINYOURPOSITION.
D、以上都不對
A、我需要藥物治療
B、我船需要醫(yī)療援助
C、我需要援助
D、以上都不對
A、KEEPCLEAROFMEONVHFCHANNEL13.
B、KEEPINCONTACTONVHFCHANNEL13.
C、KEEPINLAWONVHFCHANNEL13/
D、以上都不對
A、著陸后我必須上船
B、著陸后我必須下船
C、擱淺后我必須棄船
D、擱淺后我必須修船
最新試題
ALL CREW ASSIST TO CLEAN UP SPILL.的意思是:所有船員協(xié)助清理溢油。
RAISING ALARM.翻譯成:發(fā)出警報。
“泄漏出的物質(zhì)損壞貨物”可翻譯為:LEAKING SUBSTANCE DAMAGED GOODS。
“拋投設(shè)備的繩子已準備”可翻譯成:LINE THROWING APPARATURS STANDING BY。
DO NOT GO TO LIFE-BOAT STATIONS BEFORE ORDERD.的中文意思是:在未接到命令前不得去救生艇站。
SURVIVOR IN GOOD CONDITION.的意思是:救生器材情況良好。
“根據(jù)應(yīng)急計劃采取行動”可譯成:TAKE ACTIONS ACCORDING TO EMERGENCY PLAN。
“船舶的排水量是多少?”可譯成:WHAT IS DEADWEIGHT OF VESSEL?
WHAT IS CAPACITY OF CRANE?的意思是:艙容是多少?
TAKE YOUR EMERGENCY EQUIPMENT WITH YOU ACCORDING TO MUSTER LIST.的意思是:根據(jù)船長命令帶上你的應(yīng)急設(shè)備。