單項選擇題漢譯英:“鹿特丹;神戶”,正確的翻譯為()。

A、Rotterdam;Kobe
B、Lithuania;Yokohama
C、Lithuania;Kobe
D、Rotterdam;Yokohama


你可能感興趣的試題

1.單項選擇題英譯漢:“Latest shipment date; port of destination”,正確的翻譯為()

A、最遲裝運(yùn)期;進(jìn)境港
B、推遲裝運(yùn)期;到貨港
C、最遲裝運(yùn)期;到貨港
D、推遲裝運(yùn)期;進(jìn)境港

2.單項選擇題英譯漢:“CIF;FOB;C&F”,正確的翻譯為()。

A、離岸價;貨價加運(yùn)費(fèi);到岸價
B、貨價加運(yùn)費(fèi);到岸價;離岸價
C、離岸價;到岸價;貨價加運(yùn)費(fèi)
D、到岸價;離岸價;貨價加運(yùn)費(fèi)

3.單項選擇題英譯漢:“appraisal;inspection;quarantine”,正確的翻譯為()。

A、檢驗檢疫鑒定
B、鑒定檢驗檢疫
C、檢驗鑒定檢疫
D、鑒定檢疫檢驗

4.單項選擇題英譯漢:“Cargo;cash;charge”,正確的翻譯為()。

A、貨物;現(xiàn)金;費(fèi)用
B、現(xiàn)金;費(fèi)用;貨物
C、貨物;費(fèi)用;現(xiàn)金
D、費(fèi)用;貨物;現(xiàn)金

5.單項選擇題“No financial liability with respect to this certificate shall attach to the entry-exit inspection and quarantine authorities”,最確切的翻譯是()

A、出入境檢驗檢疫機(jī)關(guān)不承擔(dān)簽發(fā)本證書的任何法律責(zé)任
B、出入境檢驗檢疫機(jī)關(guān)將承擔(dān)簽發(fā)本證書的任何行政責(zé)任
C、出入境檢驗檢疫機(jī)關(guān)不承擔(dān)簽發(fā)本證書的任何財經(jīng)責(zé)任
D、出入境檢驗檢疫機(jī)關(guān)不承擔(dān)簽發(fā)本證書的任何費(fèi)用