A、《馬拉喀什建立世貿(mào)組織協(xié)定》
B、《中華人民共和國加入議定書》及其附件
C、《中國對外貿(mào)易制度備忘錄》和中國工作組成員和中國主管機(jī)關(guān)做出的答疑和其他文件。
D、《中國加入工作組報告書》
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
A、逐步開放服務(wù)市場
B、取消所有的非關(guān)稅措施
C、逐步降低關(guān)稅
A、全面參與多邊貿(mào)易體制
B、享受非歧視待遇
C、廢除國營貿(mào)易體制
D、享受發(fā)展中國家待遇
A、所有民用航空器
B、所有民用航空器發(fā)動機(jī)及其零部件
C、所有軍用航空器
D、所有地面飛行模擬機(jī)整機(jī)(不包括零件和部件)
A、日內(nèi)瓦會議
B、西雅圖會議
C、坎昆會議
D、新加坡會議
A、經(jīng)濟(jì)全球化
B、可持續(xù)發(fā)展
C、貿(mào)易自由化
D、市場經(jīng)濟(jì)
最新試題
WTO宗旨的實現(xiàn)途徑為發(fā)揮自身職能和貫徹基本原則。
中國加入WTO以后擁有多邊投票表決權(quán)。
貿(mào)易政策審議中,對于WTO秘書處和接受審議成員存在的分歧,該成員必須接受WTO秘書處的觀點。
普惠制是發(fā)達(dá)國家單方面作出的對發(fā)展中國家出口制成品和半制成品的關(guān)稅減讓,這種特別優(yōu)惠是對等的。
關(guān)稅減讓談判時談判各方所應(yīng)遵守的原則為非歧視原則。
Trips協(xié)議的內(nèi)容涉及知識產(chǎn)權(quán)各個領(lǐng)域。
關(guān)稅減讓貫穿于并滲透至多邊貿(mào)易體制“管轄”的貨物貿(mào)易領(lǐng)域。
對具有嚴(yán)重?fù)p害的商品或具有嚴(yán)重?fù)p害威脅的商品并不需要詳細(xì)界定,我們應(yīng)該全部嚴(yán)厲抵制進(jìn)口。
反傾銷要符合兩個基本條件。
GATT舉行多邊貿(mào)易談判的目的是為了遏制貿(mào)易保護(hù)主義的蔓延。