A.資產(chǎn)類應(yīng)按照期末匯率折合為人民幣
B.權(quán)益類項(xiàng)目按照歷史匯率折合成人民幣
C.利潤(rùn)表,按照期末匯率折合成人民幣
D.負(fù)債類按照歷史匯率折合成人民幣
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
A.“兌換”科目是實(shí)行外幣分賬制
的一般科目,在賬務(wù)中起聯(lián)系和平衡作用。買賣外匯時(shí),賣出的貨幣借記該科目,買入的貨幣貸記該科目。B.“兌換”科目是實(shí)行外幣分賬制的特定科目,在賬務(wù)中起過渡作用。買賣外匯時(shí),賣出的貨幣借記該科目,買入的貨幣貸記該科目
C.“兌換”科目是實(shí)行外幣分賬制的特定科目,在賬務(wù)中起聯(lián)系和平衡作用。買賣外匯時(shí),賣出的貨幣借記該科目,買入的貨幣貸記該科目
D.“兌換”科目是實(shí)行外幣分賬制的特定科目,在賬務(wù)中起聯(lián)系和平衡作用。買賣外匯時(shí),賣出的貨幣貸記該科目,買入的貨幣借記該科目
A.借
B.收入
C.貸
D.付出
A.“收入”、“付出”
B.“借”、“貸”
C."增加“、減少”
D.以上均可
A.資產(chǎn)的增加
B.負(fù)債、所有者權(quán)益的減少
C.收入的增加
D.成本、費(fèi)用的增加
A.“收入”、“付出”
B.“借”、“貸”
C."增加“、減少”
D.以上均可
最新試題
離行式自助設(shè)備的查庫(kù)采用替換鈔箱回行清查的方式。
查庫(kù)中參與項(xiàng)目組織的人員應(yīng)限定在最小的范圍內(nèi)。
大寫數(shù)字到“元”位為止的,在元之后應(yīng)寫“整”(“正”)字,在“角”之后可以不寫“整”(“正”)字。大寫金額數(shù)字有“分”的,“分”后面可不寫“整”(“正”)字。
阿拉伯金額數(shù)字角位是“0”,而分位不是“0”時(shí),中文大寫金額“元”后面可寫“零”字,也可以不寫“零”字。
易燃、易爆和危險(xiǎn)物品不得入金庫(kù)保管。
票據(jù)的出票日期必須使用中文大寫。為防止變?cè)炱睋?jù)的出票日期,在填寫月、日時(shí),月為壹、貳的,日為壹至玖和壹拾、貳拾和叁拾的,應(yīng)在其前加“零”;日為拾壹至拾玖的,應(yīng)在其前加“壹”。
各種憑證上的漢字要書寫端正,不得潦草,可使用未經(jīng)國(guó)務(wù)院公布的簡(jiǎn)化字。
中文大寫金額數(shù)字前應(yīng)標(biāo)明“人民幣”字樣,大寫金額數(shù)字應(yīng)緊接“人民幣”字樣填寫,不得留有空白。大寫金額數(shù)字前未印“人民幣”字樣的,應(yīng)加填“人民幣”三字。
外幣調(diào)入如現(xiàn)金庫(kù)房清點(diǎn)時(shí)發(fā)現(xiàn)差錯(cuò),清點(diǎn)人員必須據(jù)實(shí)登記《外鈔調(diào)運(yùn)登記簿》的“備注”欄,并將差錯(cuò)情況立即反饋分行國(guó)際部。
憑證上由銀行填寫和由客戶填寫的內(nèi)容應(yīng)有明顯區(qū)分,由客戶填寫的,未經(jīng)客戶授權(quán),銀行工作人員不得代辦??蛻羰跈?quán)銀行代制憑證,必須由客戶事先提交委托書或協(xié)議書,或銀行填制憑證其他要素后由客戶簽章確認(rèn)。