單項選擇題我國最早用白話翻譯外國小說的周桂簽,曾翻譯了一篇外國小說(),被公認是我國最早的一部直譯小說.

A.《巴黎茶花女遺事》
B.《四日》
C.《默》
D.《毒蛇圈》


您可能感興趣的試卷

你可能感興趣的試題

1.單項選擇題譚嗣同熱切響應(yīng)梁啟超的政治主張和文學(xué)主張,他的政治散文()是非常典型的“報章文體”.

A.《仁學(xué)》
B.《少年中國說》
C.《變法通義》
D.《經(jīng)世文編》

3.單項選擇題林則徐《赴戍登程口占示家人》中的名句上聯(lián)是“茍利國家生死以”,下聯(lián)是().

A.“百無聊賴以詩鳴”
B.“豈因禍福趣避之”
C.“不拘一格降人材”
D.“留得家園五十春”

5.單項選擇題曾國藩曾經(jīng)選編()一書,用以擴充桐城派的《古文辭類纂》.

A.《古文觀止》
B.《經(jīng)史百家雜鈔》
C.《討粵匪檄》
D.《唐宋文醇》

最新試題

下列選項中,屬于吳趼人的作品的有()。

題型:多項選擇題

近代小說中狹邪小說的數(shù)量比較大影響也不小其中較為著名的作品有()。

題型:多項選擇題

甲午戰(zhàn)爭以后,中國人開始全面向西方學(xué)習(xí),試圖引進“政事之書”及文學(xué)藝術(shù)作品,進行上層建筑領(lǐng)域的變革,以振興中華。其代表人物有()。

題型:多項選擇題

近代小說人物畫廊中有一個卑污茍賤的典型人物一“茍才”。這一人物形象出自小說()。

題型:單項選擇題

甲午戰(zhàn)爭后中國人開始全面向西方學(xué)習(xí)試圖引進“政事之書”及文學(xué)藝術(shù),進行上層建筑領(lǐng)域的變革,以振興中華。其代表人物有()。

題型:多項選擇題

馮桂論散文集《校邠廬抗議》的內(nèi)容與社會改革直接有關(guān),見解新穎大膽,語言通俗流暢,對后來的散文改革和變法維新也具有先導(dǎo)作用。這些內(nèi)容包括()。

題型:多項選擇題

下列屬于李伯元的作品有()。

題型:多項選擇題

陳獨秀的《論戲曲》是近代一篇較早提倡改良戲曲的專文,深刻論述了戲劇藝術(shù)的()。

題型:多項選擇題

魯迅曾在《我怎樣做起小說來》一文中談到了好幾位日本作家對他的影響,其中,影響最大的有()。

題型:多項選擇題

湘鄉(xiāng)派中號稱“曾門四弟子”,同時也是該派代表人物的是()。

題型:多項選擇題